Contemporary Belarusian historiography originating from the second half of the 1980s includes the issue of ethnicsl and political nature of the Grand Duchy of Lithuania (GDL) in the canon of the national history topics as defined by Rainer Lindner (2003: 445). The objectives of our historiographical review do not include analysis of the Grand Duchy of Lithuania's origin concepts. However, these works have a direct relation to our subject, and therefore the conceptual provisions of such studies shall be noted.
І. From the Origins of the Grand Duchy
The subject has been entered as debatable by Mikola Jermalovič (1921-2000). Strictly speaking, Jermalovič formulated the main theses of his concept in 1968, once he had completed working on the book In the Footsteps of One Myth which for long time was distributed as a self-published conspiratorial work named One Hundred Pages (Dziarnovič, 2004: 81) and was first legally published only in 1989 (Jermalovič, 1989).
M. Jermalovič localised the annalistic Litva in the Upper Neman region between Polack, Turaŭ and Pinsk, and Navahradak principalities and along with them called Litva one of the historical lands of Belarus (Jermalovič, 1991: 34, 83-84; Jermalovič, 1990: 310).  According to Jermalovič, later - in the sixteenth century - the name Litva (Lithuania) spread to the entire territory of the modern Republic of Belarus and the eastern part of the Republic of Lithuania. Most of the territory of the Republic of Lithuania was defined as Žemaitija (Samogitia, belar. Žamojć), i.e. wider than the historical and ethnographic boundaries of Žemaitija itself. The definition of Rus', according to the author, belonged to the territory of Ukraine that was part of the GDL (Jermalovič, 1991: 57).
Jermalovič's concept  provoked strong reactions in Belarus and abroad - there appeared critics  and epigones at the same time. Born in the depths of the Soviet underground, in the second half of the 1980s this concept was institutionalised, got its formal academic completion, hit the historical, journalistic and popular literature, and became actively utilised. A striking example of this are the books by Uladzimir Arloŭ (1994, 136-137; 2003: 78) and Vitaŭt Čaropka (1994: 96-100).
The author of another GDL origins concept Aliaksandr Kraŭcevič (born in 1958) insists on the initially biethnic interpretation of the choronym Litva (Lithuania Propria). According to this Belarusian researcher, the historic core of the GDL - the Upper and Middle Neman region - was an inter-ethnic contact zone inhabited by a mixed Balto-Slavic population. He continues: " Creation of a new state did not stop the process of the Balto-Slavic interaction; neither did it change its nature" (Kraŭcevič, 1998: 173; 2000: 179). A. Kraŭcevič believes that was the main reason why the ruling dynasty of the GDL, being of the Baltic origin, never attempted to stop the process of assimilation of the Balts by the Eastern Slavs. On the contrary, it rather facilitated the process through adoption of the East Slavic system of state organisation and the Old Belarusian language as the official one. A. Kraŭcevič comes to his basic conclusion that the GDL has been a biethnic Baltic and Eastern Slavic state from the outset, with the domination of Eastern Slavic element (1998: 174; 2000: 180). It should be noted that if applied to the political history of the GDL of the late thirteenth-fourteenth centuries, the above conclusion of dominance is clearly not working. However, A. Kraŭcevič's localisation of the Ancient Litva within Vilna  region (in its broadest sense) and the thesis of a significant presence of Slavic settlers in these lands deserves attention (Kraŭcevič, 1998: 197, map 4, 2000: 203).
ІІ. Litva and Žemaitija
In terms of determining the location of Litva and Žemaitija , the views of Jermalovič were very closely followed by the Belarusian emigre historian Paviel Urban (1924-2011). Urban's Žemaitija is also a much broader concept than the historical and ethnographic Žemaitija (Samogitia) region. The most important task for Urban was to distinguish between Litvins and Žemaitians and demonstrate that Žemaitija was detached from Litva both in linguistic and ethnic terms. This programme is supported by the historian's assertion that " since 1579, in the publications which are also printed in Königsberg, Žemaitian language starts being called Lithuanian " (Urban, 1972: 38). Urban's work On the Question of the Ancient Litvins' Ethnicity published in the recent times in Belarus formulated the author's following thesis: " Aukštaitija was a separate land and had never been associated directly with Litva " (Urban, 1994: 43). An extended (primarily through inclusion of additional sections) edition of this book titled Ancient Litvins was published seven years later. Supporting his interpretation with onomastic material, Urban, as before, sought to justify his main idea of the Slavic Ancient Litva while considering Žemaitija a "foreign body" within the GDL (Urban, 2001: 91, 114). These Urban's views were even more radical than the views of Jermalovič who certainly recognised the Baltic origins of the ancient Litva .
However, when it comes to Žemaitija itself, things ate not that simple. Proclaming all Baltic-speaking residents of the GDL Žemaitians - so persistently justified by Paviel Urban - is admittedly a rather artificial construct. Through this aspiration, the emigre historian found quite a range of ardent fans in the modern Belarus. Nevertheless, the transformation of the notion Žemaitija and related definitions really took place in the fourteenth-seventeenth centuries. The fact is that the historical Žemaitija, being the territory of the Duchy (or eldership ) of Samogitia which enjoyed broad autonomy within the GDL, covered a bigger area than the ethnographic Žemaitija, including also Sudovia and a part of Western Aukštaitija. But there was another administrative territorial unit which contained the name Žemaitija in its title, the Žemaitian Roman Catholic Diocese (episcopate). Besides the land of Žemaitija, Žemaitian Diocese included Upytė Powiat of Trakai Voivodeship. This powiat stood out greatly to the north and was surrounded by Žemaitian land and Vilna Voivodeship, therefore, probably due to the geographical, political factors and logistical problems, it was attributed to Žemaitian Diocese in the administrative and religious sense. But this administrative move had other consequences - sociocultural and sociolinguistic ones.
According to the Lithuanian linguist Zigmas Zinkevičius, even before the appearance of Lithuanian writing, two interdialects were popular in the GDL, which were used for communication between the speakers of different dialects (Zinkevičius, 1994: 27-28). One of these interdialects was created on the basis of Lithuanian dialects from around the capital Vilna and originated from the local east Aukštaitian tongue. The other interdialect belonged to the Duchy of Samogitia of the Middle Lithuania plains. It was called the Žemaitian language being very different from the Vilna interdialect which was called the Lithuanian language . On the basis of these two basic interdialects, two different variants of the Lithuanian written language were later formed in the territory the GDL. The East or the Vilna dialect was at that time called the Lithuanian language and was most often used within the Vilna Diocese. The Middle dialect of the Keidan region called the Žemaitian language was used in the Žemaitian Diocese. At the same time, Lithuanians created their written language in the Duchy of Prussia, which was based on the local west Žemaitian dialect.
Thus, in the GDL times, the Žemaitian language was the western version of the Lithuanian (Aukštaitian) language which has no relation to the modern Žemaitian dialects (Zinkevičius, 1999: 33). This Žemaitian language was used for writing by many important Lithuanian cultural activists such as, for example, Mikalojus Daukša (1527-1613).  Z. Zinkevičius believes that the written Lithuanian (east Aukštaitian) language disappeared at the beginning of the eighteenth century (Zinkevičius, 1996: 126). In any case, we have to admit that the range of the written use of this language was very limited and the language never reached the official status. In fact, these were only a few notes of religious content (Dziarnovič, 2011a: 117-119).
But the oral Vilna tongue of the east Aukštaitian dialect has been partially preserved, also at the territory of the modern Republic of Belarus (Hierviaty region). It seems that this is the language relic of that ancient ( annalistic ) Litva. The modern Lithuanian literary language was originally created by the natives of the province of Suwalki (modern Vilkaviškis district) at the turn of the nineteenth into the twentieth century and is a direct descendant of the Žemaitian language of Žemaitian Diocese. So, this tortuous path of terminology and sociolinguistic transformations in the Northwest Territories of the GDL allowed P. Urban to take a definitive position on the delimitation of Litva and Žemaitija . Although Urban did not use dialectological materials, he still made his own interpretation of the GDL anthroponymy (Urban, 2001: 121-212).
ІІІ. Distinguishing between Litva and Rus' 
P. Urban's views on Ancient Litva were unexpectedly supported, to a certain extent, by Aliaksandr Rohalieŭ, the toponymy scholar from Homieĺ born in 1956. Naming the Upper Neman a region where centripetal trends prevailed in the middle of the thirteenth century, the researcher also highlights the areas that would later become the "bone of contention" first between the GDL and Red (Galician) Rus', and then between the GDL and the Moscow state. " These 'transitional' lands preserved the relic Old Rusian superethnos. Being inert, amorphous, passive, conservative, it is however crafty in its volatility and uncertainty in political sympathies " (Rohalieŭ, 1994: 96). A. Rohalieŭ believes that the remains of that Old Rusian superethnos became part of the Russian, Ukrainian and Belarusian nations during the fourteenth-fifteenth centuries. And due to the fact that each of these nations - being located in the area of the Upper Dnieper, Sozh, in Pripyat, Chernihiv and Sumy Polesia (all of these are very archaic zones in historical, ethnographic and linguistic terms) - absorbed the remains of the Old Rusian superethnos, no distinct language borders have been settled between them. As we can see, the Homieĺ researcher actively utilises Lev Gumilyov's conceptual apparatus (Gumilyov, 1990: 9-33).
As to localising the historical Litva, A. Rohalieŭ lines up with M. Jermalovič but also introduces a temporal dimension of the region's status variability: " During the tenth-eleventh centuries, Slavs assimilated the territory of the future Black Rus' situated to the west of the 'historical Litva'... while the 'historical Litva' was literally continuing to maintain its 'integrity' and turned into a real ethnic 'oasis' separated from the neighbouring territories - Turaŭ and Pinsk lands, Minsk and Polack principalities, and even Black Rus' - by ancient forests and partially swamps... This geographical factor determined the name 'Litva' to be fixed to this 'oasis' in the tenth-eleventh centuries " (Rohalieŭ, 1994: 103-104).
According to Rohalieŭ, by the fourteenth century, two major ethnonyms could be clearly distinguished on the territory of the modern Belarus, Litvins and Ruthenians . He goes on with the following statement: " Litvins are representatives of a new East Slavic ethnos; Ruthenians is a generalised name for the East Slavic subethne and the ethnographic groups within the former Old Rus' " (Rohalieŭ, 1994: 101). The collective name Litva combines two meanings: the actual ethnic name and the territorial/geographical one. According to Rohalieŭ, the latter of the two proved more stable than the former. In practice, this means that the corresponding collective name in its territorial and geographical sense was assigned to a particular area and traditionally linked to it regardless further historical, political or ethnic changes. " That is why the Upper Nioman (Neman) region was called Litva even before the rise of Belarusians and up to the recent times until the nineteenth-twentieth centuries; that is why the sate inevitably formed by the evolved ethnos was called the Grand Duchy of Lithuania " (Rohalieŭ, 1994: 101). It seems that A. Rohalieŭ did not fully complete the task of explaining the transition of the region's population name from Baltic to Slavic one.
In 1991, the ethnographer Michail Pilipienka (born in 1936) suggested his vision of the distribution of the names of the GDL-era medieval regions of Belarus. According to his statement, the regional name of the inhabitants of the Central part of Belarus in the early days of the Belarusian ethnos and during the times to follow, was a polysemantic term Litvins and the central region territory has itself been often called Litva (Pilipienka, 1991: 108-109). In the ethnographic sense, the region is characterised by the presence of the elements and features of both the northern (or north-eastern) and southern (or south-western) complexes of traditional Belarusian culture, mix of these elements and features, their synthesis and existence of transitional forms (Citoŭ, 1983: 127, 129). M. Pilipienka listed a number of factors that have affected, in his view, the expansion of the name Litva to the Central part of Belarus. These included the region's proximity to the ethnic Litva which occupied the territory between Nevėžis and Vilija (Neris). While the term Litvins is a Slavic form of Lithuanians' ethnic name (Pilipienka, 1991: 109). The Central region, as compared to the Pripyat and the Dvina-Dnieper area, was inhabited by a large group of people of the Baltic (Lithuanian) origin, along with the East Slavic population. A large part of the Baltic population was later assimilated, but it certainly affected the uniqueness of the region inhabitants' name and the originality of their culture.
Against the background of the abovementioned general works, the authors of which were pursuing the aim of creating the complete concepts of ethnogenesis and nation building, the approach of Viačaslaŭ Nasievič (born in 1957) and Michail Spirydonaŭ (born in 1937) looks rather positivist (one of their articles was written in joint collaboration). These works relate primarily to localising the regions of Rus' and Litva . A large amount of factual material was collected by M. Spirydonaŭ during the preparation of his study The Enserfment of the Belarusian Peasantry (Spirydonaŭ, 1993). The thing is that M. Spirydonaŭ made a card index of the sixteenth century GDL settlements containing the attributes of the administrative and territorial belonging, ownership and other details. In our times, at the turn of the twentieth to the twenty first century, this card index became the basis for creation of maps with the GDL administrative and territorial division (in the first place, after the administrative and judiciary reform of 1565-1566).
In collaboration with Viačaslaŭ Nasievič, M. Spirydonaŭ (1996: 4-27) analysed a variety of published and unpublished sources (mainly of the sixteenth century) - official public and private acts: testaments, complaint applications, inventories, regulations, orders, various papers (mortgages, bills of sale, court letters, etc.), Sejm approvals, the Volok Reform Law ( Valo čnaja Pamiera ) of 1557, GDL Army Censuses (Popis vojska VKL) and other documents. As a result, 122 settlements located exclusively in the eastern part of Belarus were attributed to Rus' in the narrow sense (see Figure 7). Most often, Ruthenian households and villages are localised around the upper Berezina (tributary of Dnieper) and in the northern part of Orša district, the place of many magnates' and gentry estates, the owners of which at the same time possessed estates in other parts of the GDL (Nasievič and Spirydonaŭ, 1996: 11). In this sense, there was no big need for the boyars of Polack and Viciebsk to define their estates as Ruthenian since they already were in the historic Rus'. So, this focus allows us to understand the principle of toponymic object's regional origin indication, being a location clarification as opposed to the other estates situated in the traditionally acknowledged narrower Litva .
However, accentuating attention on this methodological approach has a risky side as Ukraine is almost completely dropped out from the problem analysis field. According to the authors, contextually Rus' is mentioned in the sources as often as the other GDL regions - along with Litva, Žemaitija, Volhynia, Kyiv land, Podlasie, Podolia, Polesia (Nasievič and Spirydonaŭ, 1996: 9). Here is how an early twentieth century publication quotes the 1569 message of Sigismund Augustus to his governors and deputies saying that the Crimean Khan " umysleł... ziemie nasze Ruskie, Podolskie, Kijowskie i Wołyńakie woiować " (Archiwum, 1910: 350, Nr. 280). But further in the same document there is a clue of what was meant by the Ruthenian lands - it was the Ruthenian voivodeship with the center in Lviv, as the name of the Ruthenian voivode Jerzy Jazłowiecki from Buchach is mentioned. The Ukrainian lands were a primary target for the raids by the Tatars of Crimea.
But in terms of delimitation of the Litva and Ruthenian regions in the GDL territory, the authors' observations are very valuable. In the middle of the sixteenth century, the boundary between Litva and Rus' was along the western border of the Polack land and further around Lahojsk and Miensk. And while at the end of the fourteenth century the land of Litva had not yet included Miensk area, in the sixteenth century this voivodeship centre was referred to as Litva . According to M. Spirydonaŭ's observations, in the sixteenth century Litva included the following districts: Vilna, Ukmergė (Viĺkamir), Kaunas, Trakai, Upytė, Braslaŭ, Vaŭkavysk, Hrodna, Lida, virtually the entire Ašmiany and Slonim, most of Navahradak and the western part of Miensk (Spirydonaŭ, 1996: 208). Nasievič and Spirydonaŭ suggested that the takeover of a part of Miensk district by Litva was possibly related to the spread of a new system of taxation (the Litvan service ) (Nasievič and Spirydonaŭ, 1996: 13-14).
Thus, one of the main signs of delimitation, as of the middle of the sixteenth century, was the prevailing system of obligations for dependent peasants. While the dominating obligation in Litva was the corvee, in Rus' it was the traditional natural and monetary tribute (which since the mid-sixteenth century partially took the form of quitrent). Particularly eloquently it is manifested through the analysis of the land property of the feudal lords who had land holdings both in the Lithuanian and the Ruthenian parts of the GDL.
The main conclusion of the researchers is that the boundary between Ruthenia and Litva did not match neither the ethnic (in the modern sense), nor the administrative border (of the voivodeships and districts). The Rus' of the GDL included only a part of the territory inhabited by Ruthenian , the descendants of the population of Kievan Rus'. The inhabitants of the Upper Neman region, Bug region, Pripyat basin also professed Orthodoxy, spoke the Ruthenian language (a version of the old Belarusian language), but these lands were called Litva , Podlasie , Polesia . According to the prereform administrative division of the GDL (before 1565-1566), Ruthenia also included some federal lands (from the beginning of the sixteenth century named voivodeships) - Polack and Vicebsk areas, as well as the eastern part of Vilna voivodeship, including Barysaŭ volost which was governed directly by the voivode. In addition, Ruthenia included Babrujsk, Liubašany and Svislač volosts which since the times of Algirdas and Kęstutis had dual subordination to Vilna and Trakai (Lubavskiy, 1892: 13-14, 103-106).
The new administrative and territorial division of 1565-1566 was neither matching the boundaries of Ruthenia which - according to Nasievič and Spirydonaŭ (1996: 14) - was split between Polack, Viciebsk (including Orša district), Mscislaŭ voivodeships, Rečyca and Mazyr districts of Miensk voivodeship. The western border of Ruthenia went through Miensk and Navahradak districts. In addition, the authors strongly disagree with M. Pilipienka that the term White Rus' / Ruthenian referred to the entire ethnic territory of Belarusians in the sixteenth century (Pilipienka, 1991: 105-106).
V. Nasievič summarised the results of his work in the articles for the Encyclopaedia of the Grand Duchy of Lithuania . The researcher notes that in the fourteenth-sixteenth centuries, the name Litva was a politonym and was used to refer to the entire state under the rule of the Gediminas-Jagiellonian dynasty. In this sense, the name's area matched the state borders and was changed along with their changes, regardless of the ethnic composition. But at the same time there was a regional meaning of the name (i.e. choronym) Litva , which distinguished it from Žemaitija and Ruthenia (Nasievič 2006: 205).
The origin of the choronym Litva can be explained in two ways. On the one hand, these were the areas that were firmly within the GDL since the moment of its foundation, in contrast to the other lands which either were annexed later, or temporarily moved out of the power of Lithuanian princes (Polack, Žemaitija). But Nasievič does not rule out the fact that Litva could be further associated with the area of dispersed settlement of the Balts, even in the form of small enclaves. At the same time, sources mention a significant proportion of East Slavic population in Trakai and the Vilna districts (to a lesser extent in Ukmergė (Viĺkamir) area). In this case, concludes Nasievič, Litva roughly corresponds to the territory of the Balto-Slavic synthesis and assimilation process (Nasievič, 2006a: 206). In contrast to Litva , the name Ruthenia takes on the character of metaethnonym (a common name for multiple ethnic groups that began to take shape). The title Ruthenia was also used as a regional name in relation to Eastern Belarus (Nasievič, 2006b: 522).
The Polish-based Belarusian historian Oleg Łatyszonek (Alieh Latyšonak) who was born in 1957 in Podlasie, a GDL area in Poland, examines the Belarusian nation's sources of origin. He notes that at the turn of the sixteenth to the seventeenth century, the GDL inhabitants distinguished the following regions: Žemaitija, Litva (Vilna, Navahradak, Miensk), Ruthenia (from Polack in the north to Liubech in the south), Polesia (Pinsk, Mazyr, Ovruch), Podlasie (Biarescie, Drahičyn, Bieĺsk), Kyiv area (Ukraine), Volhynia, Podolia, Galicia. In addition, geographical representations of the Dnieper region's residents contained reminiscences of the ancient division into the Upper and Lower areas (see Figure 8). In fact, following the idea of Oleg Łatyszonek, we must admit that during the sixteenth century, the ethnic content of the region names is gradually decreasing and they are increasingly acquiring a historical and geographical sense.
The newest concept of Alieś Biely (born in 1968) adds socio-cultural and civilisational components to the understanding of the terms Litva and Ruthenia . The historian believes that according to the available sources and research, the political Litva of the middle of the sixteenth century, which could also be called a "collective domain for the political people of Litva", being non-uniform in the ethnic and religious relationships (considering the significant share of the Orthodox Ruthenian population in the east and south), appears substantially different from Ruthenia in the following legal and social aspects (Biely, 2007: 145):
- private land ownership was much more developed in Litva , the old volosts had largely been destroyed;
- the vast majority of private land holdings belonged to the privileged class, the political people of Litva represented by the Catholic szlachta of almost entirely Lithuanian ethnic origin (the share of the political people among smallholders was lower, and still lower it was among the feudal-dependent population, which explains the differences between ethnic and political boundaries of Litva );
- the obligations system of the feudal-dependent population was different, at least after the Agrarian Reform of the 1550s (in Litva , it was mostly the corvee while in Ruthenia it was the traditional natural and monetary tribute, later also quitrent) and so was, possibly, the customary law regulating the life of peasant communities;
- a network of Catholic parishes was being intensely developed across the entire political Litva's territory including the peripheral areas with the predominance of the Orthodox population, while in the neighboring Ruthenia , Catholic churches were established very rarely and only in large cities, in which there were extra-territorial Catholic communities;
- civilisational predominance of Catholicism facilitated the adoption of the Western European legal norms - and most importantly of the Magdeburg Rights - in the cities and towns Litva ; in Ruthenian these were established only in a few major cities;
- in many cities in Litva there were legally registered Jewish communities;
- in this territory, neither the government nor the citizens could appeal to the principles of the Ruthenian old ways ;
- the entire territory of Litva was free from any formal obligations in respect of the Horde and the Moscow state.
According to A. Biely, these rather sharp differences between Litva and Ruthenian were not in doubt before the start of the Livonian War which revealed an acute threat of losing Ruthenia in favour of the Moscow state. The military threat forced the GDL, and later the Polish-Lithuanian Commonwealth's government to abandon the policy of preservation of the Ruthenian old ways and move to the dynamic expansion of the listed principles of social order throughout the entire GDL territory, which was mainly achieved by the end of the seventeenth century. And in this sense it can be stated that by the end of its existence, the whole GDL became Litva (albeit this concept had undergone a significant change as compared to the thirteenth-sixteenth centuries). The main manifestation of that was assimilation of the Ruthenian Orthodox nobility by the political people of Litva due to the former's inability to set up any alternative program except for the reflectory preservation of the old ways . A. Biely also notes that later, since the 1580s, but in fact since the beginning of the seventeenth century, the choronym White Ruthenia became associated with the Grand Duchy of Lithuania's Ruthenian region (Biely, 2000: 158).
It should be noted that A. Biely suggested a wide array of civilisational changes in the Grand Duchy that overlap with the ethnic factor. Certain provisions of A. Biely's concept have a solid grounding in the works of Belarusian historians, particularly with respect to the land ownership and land use issues. However, if we analyse the concept's particular points, a number of questions may be posed to the author's theses.
It is not clear what A. Biely means by including the feudal-dependent population to the political people of Litva . In the realities of the GDL, the political group was formed as an integral noble class, and even the third estate failed to clearly declare their political interests, as the class simply had not been legally formed as it happened in Western Europe at the end of the Middle Ages and in the Early Modern Times.
It seems that the author takes the sixteenth-century old ways' principle in a quite mechanistic way. Inaccurate is the provision that the references to the old ways came only from Ruthenia and had nothing to do with Litva . Moreover, appeals to the old ways by the Grand Duke's power in the sixteenth century actually became a slogan of social innovations (Dziarnovič, 2011b: 67). In general, the old ways was not only the Ruthenian principle, but also the one of Litva . The assertion of the Horde's claims for Ruthenia as one of the fundamental principles for delimitation of the GDL's Litva and Ruthenia also looks rather risky. Crimean Tatars' raids reached the very heart of Litva , and at the beginning of the sixteenth century, Grand Duke Alexander initiated the construction of a defensive wall around Vilna just to ensure against the Tatar raids. Before these times, the Ruthenia composing part of the Horde's claims was mostly Ukrainian lands. This was the Ruthenia which eventually - after the unifying processes that ended up in signing the Union of Lublin in 1569 - passed to the jurisdiction of the Polish Crown.
IV. Litva and Ruthenian: The Terms' Ethnic Content
In addition to the historical and geographical, social and political definition and delimitation of Litva and Ruthenia , Belarusian historiography has also formulated the question of correlation of these two components with the ethnic history of Belarusians. As noted by Oleg Łatyszonek, the fact that the term Litva was not only the state or region name, but also the ethnic group name and in this sense belongs to the ancestors of the modern Lithuanians, caused no doubt among all the researchers except for the Belarusin ones (Łatyszonek, 2006: 112).
The ethnologists Ihar Čakvin and (1954-2012) and Paviel Cieraškovič (born in 1958) indicate that the name Litva , on the one hand, was a politonym, and on the other an exonym (external ethnonym) used by Russians, Ukrainians and Poles. This name was applied to all residents of the GDL, primarily to Lithuanians and Belarusians (Čakvin and Cieraškovič, 1990: 44-45).
In his turn, Hieorhij Halienčanka (born in 1937) critically evaluates the assumption about Litvins being an endonym (internal ethnonym) of Belarusians from the so-called historical Litva , or the western parts of Belarus. The researcher notes that the fourteenth-sixteenth-century sources provide at least eight definitions for the term Litva , four of which were the most common (Halienčanka, 1992: 45-48):
1) state and political belonging of Lithuanians, Belarusians, Ukrainians and representatives of other ethnic groups living in the GDL;
2) identification of the residents of the GDL's western part which in the sixteenth century included Vilna and Trakai voivodeships;
3) the "actual Lithuanian ethnic group" (mainly from the territory of Aukštaitija);
4) Lithuanian ethnos within wider boundaries including the Balts of Podlasie and Western Belarus.
According to Halienčanka, the politonym, or the territorial and political definition of Belarusians as Litvins in that period did not turn into an endonym. In the fourteenth-sixteenth centuries, and to a certain extent later, the endonym of the contemporary Belarusians' and Ukrainians' ancestors was the term Ruthenia ( Ruthenian people , Ruthenians ). As a historical and territorial concept within the GDL, Ruthenia referred to the territory east of Miensk, while Ruthenia as an endonym extended to the whole Belarusian (and East Slavic!) ethnos including Podlasie. The Belarusian historian believes that prior to the Age of Reformation, the major ethne and ethnic groups in the GDL generally retained their monoreligious structure, where Orthodoxy was considered the Ruthenian faith. As a result of the reformation and the Union of Brest, the circles of the Belarusian and Ukrainian intelligentsia, educated szlachta and petty bourgeoisie shifted to the new perceptions containing mostly ethnodifferential components: origin, "blood", language.
In his later works, Halienčanka gave a detailed assessment of the term Ruthenia , Ruthenian people in the fourteenth-sixteenth-century sources (Halienčanka, 2008: 16-17):
1) In the historical context and the consciousness of mainly educated groups of Belarusian and Ukrainian population, the ancient Rus' was often understood as a politonym for the former state formations throughout the whole conglomerate of Rus' or separate Rusian principalities and at the same time as a community with certain common confessional, spiritual and ethnic features.
2) In the fourteenth-sixteenth centuries and later, the term was used domestically by official circles and for the self-determination of the main population of Belarus, Ukraine (and those northeastern Rusian principalities which fell under the rule of the Grand Dukes of Lithuania). Rus' / Ruthenia was the name of a specific historical area of the GDL, which had no general administrative boundaries, but at the same time did not cause particular difficulties in its practical territorial determination.
3) At that stage of the ethnic consciousness formation among the main population of Belarus and Ukraine, the term Ruthenia was predominantly used as common to all Ruthenian lands of the GDL. In certain circumstances, it is possible to assume the specific importance of a particular region (ethnic group) in the general concept.
4) In the foreign policy context, the same term was used to determine the neighbouring and more distant principalities of the North-East and North-West Rus', Novgorod and Pskov Republics. In a certain context, the term was utilised to identify some regions of Volyn, Kyiv lands and Poland (Ruthenian voivodeship).
5) The same concept was used to define the Orthodox population of the GDL and the foreign Rusian / Ruthenian principalities, Ruthenian old ways , language, customs and culture. The GDL's main official language in the Statutes and other legal acts of the fifteenth-sixteenth centuries was also called Ruthenian .
6) Finally, it was used for the determination of the Orthodox Church and confession. Only the Orthodox Church and confession were sometimes called Ruthenian or schismatic faith.
Thus, according to H. Halienčanka, in the fourteenth-sixteenth centuries, the majority of Belarusian population for various reasons retained the traditional endonym Ruthenians to determine their origin; " in the minds of the then Ruthenians of the GDL, ' Ruthenian people' were usually perceived as a single unified ethnoconfessional community of the Belarusian-Ukrainian area. Ruthenians' rare confessional conversions until the last third of the sixteenth century and the formation of a political nation - the GDL szlachta (nobility) - did not considerably affect the ethnic, confessional, historical and religious consciousness of the people of Belarus and Ukraine " (Halienčanka, 2008: 19).
Viačaslaŭ Nasievič came to partially different conclusions. According to him, in the sixteenth century, the term Rus' ( Ruthenia) had two meanings. On the one hand, it was a super - ethnonym , the common name for all peoples originating from the territory of Kievan Rus'. Similar to Ukrainians, the ancestors of Belarusians were called Ruthenians , Rusyns not because they were identified with the inhabitants of Moscovy Rus', but for the reason that they were considred the descendants and heirs of the nineth-thirteenth-century Rus' . Besides, the term Rusyns had a religious connotation as Orthodoxy was considered the Rusian faith. On the other hand, the concept of Rus' (Ruthenia) , just as Litva and Palieśsie ( Polesia ) , was a sub - ethnonym , the name of one of the Belarusians' ethnic territory parts. That Rus' was located upon the rivers Dzvina (Western Dvina / Daugava) and Dniapro (Dnieper) east to the Braslaŭ-Lahojsk-Pietrykaŭ axis. Thus, the names Litva and Ruthenia were sub - ethnonyms for a part of Belarusians and Lithuanians. At the same time, according to Nasievič, neither Belarusians, nor Lithuanians had a name that would refer to their entire ethnic territory - " there were no proper names on the ethnic groups ' level " (Nasievič, 1992: 97-98).
A new impetus to the GDL ethnicity discussions was given by the publications of Ihar Marzaliuk (born in 1968), which appeared at the beginning of the twenty first century. The researcher collected and systematised an extensive material and came to the conclusion that in the sixteenth century, the concepts of Litva , Litvins and Ruthenia , Ruthenians related to different ethnic groups. Important in this case is the opposition of the Lithuanian and Ruthenia languages in the documents. According to I. Marzaliuk's observations, the local books (municipal government records) never opposed these peoples except the cases of Vilna, Trakai and Hrodna. Typically, the notions Roman law / Polish faith and Greek law / Rusian faith were used to designate Catholics and Orthodox christians (Marzaliuk, 2002: 56-58). I. Marzaliuk considers Ruthenians to be the ancestors of Belarusians.
The publication of I. Marzaliuk's book People of the Old Belarus: Ethno-Religious and Socio-Cultural Stereotypes ( Tenth-Seventeenth Centuries) provoked a lively discussion (Biely, 2003; Sahanovič, 2003). Hienadź Sahanovič (born in 1961) responded to the book with a rather sharp and broad review calling Marzaliuk's initial approach of the commonality of the ethnic and the religious profoundly erroneous. Sahanovič believes that Marzaliuk employs a " double standard mixing ethnonyms and confessionyms " (Sahanovič, 2003: 294). At the same time, the reviewer states: "... when avoiding to select sources exclusively fitting one's own construct , it is easy to notice that in those days , the term 'Rus' ' was used as a self- designation both in the Moscow state and across the Orthodox lands of the Polish-Lithuanian Commonwealth. But while the Ukrainian and Belarusian elites sought to monopolise the right for its use , they well understood the religious and cultural affinity with Great Russians " (Sahanovič, 2003: 296).
Sahanovič's underlying idea in this debate is that there were no self-designation for Belarusians in the GDL times: " The collective identity at that time could not be consolidated, as human societies tend to have a multi-level system of self-identity. One ethnic group could contain several self-identity forms each of which had a corresponding separate component of the same ethnic consciousness. " He went on: " I believe, in the GDL it was possible to be 'Litvin' and 'Ruthenians' at the same time and that did not cause any conflict in the then consciousness; only in the industrial society, simultaneous belonging to several nations became impossible " (Sahanovič, 2003: 297-298). In addition, the reviewer points out that the synonymous use of the terms nation and people is a mistake: " At that time, the word 'people' did not mean an ethnic community in the modern sense but was understood as a state, a corporation united by the rights and duties, in a word, the 'szlachta people'. The petty bourgeoisie was entirely excluded of it, not to even mention the peasants " (Sahanovič, 2003: 301).
H. Sahanovič proposed a somewhat more flexible society model of the GDL. In this, he opposes Marzaliuk's ethno-confessional and socio-cultural construct which also has its own arguments.
In his following book Ethnic and Religious World of the Belarusian Town in the Sixteenth-Eighteenth Centuries (Population Ethno-Confessional Composition, Ethnic and Religious Stereotypes of the Belarusian Citizens) , I. Marzaliuk even structurally separated the material for analysis in accordance with the ethno-regional division: the towns of the Belarusian Dniapro (Dnieper) and Dzvina (Western Dvina / Daugava) regions were considered separately from the historical Litva and Podlasie. The author attempted to demonstrate that there was a strong tradition at the level of mass consciousness to identify Orthodoxy (and later the Uniate Church) with the Ruthenian (Old Belarusian) ethnos while Catholicism was attributed to the Lithuanian and Polish ethnic groups. Besides, Roman Catholicism was associated with the Polish cultural tradition and language (Marzaliuk, 2007: 147).
For our understanding of the whole debate's essence, very important was the fact that in the introduction to his book, I. Marzaliuk determined the basic methodological differences between him and H. Sahanovič: " Sahanovič is right in one thing: I am a real primordialist . Primordialists' p osition in determining the phenomenon of ethnicity seems to me much more scientific and close to the reality than that of the constructivists, many of whom are simply ' indulging ' themselves in subjective idealism " (Marzaliuk, 2007: 4).
Primordialism is the oldest scientific approach to the views on ethnicity. The idea of ethnos as a blood- and family- (biological) related community placed at the base of primordialism takes its origins from the Ancient philosophy. Ethnos in primordialism is a primeval community of people which manifests itself in unique concrete historical forms. Quite figuratively, the characteristics of ethnos were described as "chains" by the American anthropologist Clifford Geertz, the creator of the primordialist concept: " These congruities of blood, speech, custom, and so on... have an ineffable, and at times overpowering, coerciveness in and of themselves " (Geertz, 1963: 109).
Today primordialism, being one of the basic concepts, is opposed by constructivism which understands ethnicity not as a certain reality, but as a result of creation, as an innovative act of creative imagination. Over time, ethnic consciousness tends to be spread across increasingly broader social spaces. The process of social construction takes place on the individual and group levels. As a result of countless interactions in the daily life, individuals are involved in a constant process of defining and redefining themselves. Self-consciousness is understood not as a kind of fixed essence , but as a strategic assertiveness .
Summarising various versions of ethnic identity, as opposed to I. Marzaliuk and H. Halienčanka, Oleg Łatyszonek believes that " Historical sources concerning the entire territory where later Belarusians were formed , name Litvins together with Ruthenians in the ethnic sense " (Łatyszonek, 2006: 117). His book's final phrase sounds particularly strong in this respect: " The reason why the Belarusian people did not appear in the modern history , was not a weak national consciousness of the inhabitants of Belarus, but on the contrary , their strong Rusenian or Lithuanian national self-consciousness " (Łatyszonek, 2006: 313; Łatyszonek, 2009: 324).
V. In Search of a Homeland: In Place of Conclusion
The above analysis of contemporary Belarusian historiography on ethnicity issues in the GDL period can be narrowed down to one very specific question: who does the Ancient Litva belong to? The political life of the Grand Duchy did not end with the disappearance of the state from the map of Europe at the end of the eighteenth century, but " since the end of the 19 80s , it experienced a true revival of its political capital " (Kazakievič, 2008: 77).
The modern concepts of ethnicity in the pre-national era allow avoiding that persistent search for the true ancestors. Who, for example, inhabited the thirteenth-century Navahradak? From the point of view of the actual modernity, it was, for sure, inhabited by the ancestors of Belarusians. But how to determine that population with relation to the thirteenth century? The region was in a collision of colonisational waves of the Dregovichs, Krivichs and Volhynians, while in the city itself, a constant presence of the Masovians is obvious.
And what about litva ? I am now using this term starting with a small letter and in the sense in which it was used in ancient chronicles, identifying not a country but a certain ethno-social phenomenon. Finally Litva , after decades of paying tribute to Rus ' , established its control over Navahradak. This act, in fact, was the beginning of the history of the state which we know as the Grand Duchy of Lithuania. That Litva occupied a good part of Neman region and the whole Vilna region, and many cultural impulses originated later from this territory, leading to the formation of the piculiarities of the area that would become fully referred to as Belarus only in the nineteenth century.
So is this litva an external force or a factor of internal ethnic, cultural and political processes? Such a question would be strange from the European point of view. Not to mention the historians, but a French student would not understand the base of the problem as they know that the French ethnos passed through very intense processes of "mutations," starting with the Romanisation (Latinisation) of the Gauls, which led to the formation of the Old French language. That was followed by the overlapping rule of a new political elite - the Germanic tribe of Franks - which actually gave birth to the Old French ethnos, as well as to the country name, France.
British ethnic and linguistic history may look even more confusing. Celtic heritage, indeed, left rather few actual visual traces, although it is known that the Celtic tribes of Britons who gave the name to the country, stubbornly resisted the penetration of Angles and Saxons from Jutland (Southern Denmark) and Northern Germany. The conquest of Britain by the Germanic Anglo-Saxon tribes was a long and complex process which lasted over 180 years and ended at the beginning of the fifth century. It is considered that before the conquest, the number of Britons was about 2 million while the number of Anglo-Saxons constituted no more than 200 thousand people (Pryor, 2004: 128). Other authors even claim that the number of Anglo-Saxons fluctuated between 10 and 20, or 25 thousand (Snyder, 2003: 87; Laing and Laing, 1990: 69). Further invasion of the Vikings (Danes) introduced new genetics and some legal regulations in the future English ethnicity.
The linguistic and ethnic landscape of England as it is known today was born after the establishment of the Normans' domination in 1066. Former Vikings attacked Britain from France bringing French, which had been adopted as a spoken language, along with them to England. For a long time, Norman-French remained the language of the Church of England, the administration and the higher circles. But gradually, the medium and small landowners, who mainly belonged to the Anglo-Saxons, were gaining weight, not least due to the demographic superiority. Instead of the Norman-French language rule, a kind of l inguistic compromise was gradually formed. This is how the modern English language was born, in which out of 80 thousand most used words, approximately 22.5 thousand are French borrowings (from all periods of history). The majority of those French borrowings are included in the daily language, accounting for about 59% of the total number of the borrowed words (Mikheeva, 2010: 10-15).
Admittedly, I am not a big fan of the interpretation of history through the argument from analogy. But that was to demonstrate that the Belarusian example of ethnic history is not exceptionally unique and the most difficult one. The problem is in the reading of this historical experience and its interpretation.
So far, in the views on the GDL ethnicity issues, strong positions among the Belarusian humanities belong to primordialist representations. This concept considers ethnos as the primary and permanent association of people "by blood" and claims that any given people maintain stable ethnicity characteristics. Most often, Rus' / Ruthenia is associated with such ethnic core in our history, with all its complex religious and cultural traits. And this Ruthenian tradition is indeed very deepened in the cultural history of Belarus. But it is often forgotten that the Rusianism itself was constructed in the area of Eastern Europe by the Scandinavian elite with the help of the cultural complexes imported from Byzantium and the Balkans. Of course, in the fourteenth-sixteenth centuries it was a tradition that had become strongly embedded in our land and united Belarusian territories with Ukraine, being at the same time very different from the Moscow tradition.
Returning to the problem, we face the question: what is to be done with Litva , a big part of which was located on the territory of the modern Belarus? And more important is the fact that a whole lot of cultural impulses and transformations that directly impacted Ruthenia and were involved in the formation of Belarus are primarily related to Litva.
In contrast to my theses, one can present a counterargument that, as opposed to the aforementioned French and British ethne formation models, there is another contender for the heritage of Litva, the modern Republic of Lithuania. Well, this example is neither unique. The Frankish Empire of Charlemagne was divided, giving rise to three modern nation-states: France, Germany and Italy. In its turn Saxony, from the territory of which the Saxons migrated to Britain, has long existed in Europe as a sovereign state within the Holy Roman Empire of the German Nation.
However, there is one really serious counterargument to our considerations of Litva and Rus' . If the above-mentioned European examples relate to the processes that occurred in the Middle Ages, the cultural diffusions of Litva and Ruthenia took place in the Late Middle Ages. The results of these processes passed to the Early Modern Times (sixteenth-eighteenth centuries) and are still perceived as very relevant - tense debate on the state and religious unions, the religious conversions of the elites, the origin and fate of the national languages is ongoing on the pages of Belarusian publications and does not cease to date. Also, these processes from the era of printing have left much more written (including polemical) evidence. The shorter time span and the aftertaste of controversy actualise the four hundred years old events in the consciousness and provide a fertile ground for speculations on historical themes. In general, this instrumentality of historical knowledge is specifically characteristic of historical consciousness in our region of Europe.
These ethnic body contradictions were perfectly understood by the founders of the Belarusian revival of the nineteenth - early twentieth centuries. Apparently, not only they understood the problems of solving this puzzle. The certain division - confessional, alphabetical (between the Latin and Cyrillic scripts), political - was their daily cultural practice. Combining Litva and Ruthenia and having acknowledged that this is our national history, the protagonists of Belarus thereby transformed the political problem into a cultural potential. And this activity of the "makers" (founders) of Belarus perfectly fits the stream of constructivism , one of today's important ethnic groups' concepts opposite to primordialism. According to constructivists, ethnos is not a primary reality. Ethnicity is constructed by people themselves in the process of their creative social activity; it is constantly being confirmed, revised, or reorganised. We can also notice another trend: Oleg Łatyszonek's thesis of the GDL Belarus inhabitants' strong national consciousness refers to perennialism (literally meaning continuous ). From the point of view of the supporters of this concept, nations and nationalism are not exclusively the inventions of Modern Times but existed long before that (Cieraškovič, 2004: 55).
It is plausible that in the modern Belarusian historians' discussions regarding the ethnicity of the historical Litva occurs a methodological failure when the preindustrial societies' ethnicity problems get mixed with the issues of the industrial era's nation-building processes. The forms of ethnicity expression in the Late Middle Ages or Early Modern Times can easily be debated. But prolonging these concepts to the late nineteenth - early twentieth centuries inevitably leads to a clear methodological impasse, in which the base characteristics of the modern ethnic groups are extrapolated to the Litva and Ruthenia communities of the GDL.
One argument can be specified for sure: the very fact of heated debate on the Litva and Rus' / Ruthenia topic suggests that Belarusian history of the Late Middle Ages and Early Modern Times can only be understood as the interaction of these two factors (Dziarnovič, 2009: 249). Remove one of them - and Belarusian history becomes totally different. In fact, it falls apart.
1. Archiwum książąt Sanguszków w Sławucie . (1910) T. VII: 1554-1572. Dyplomataryusz gałęzi Niesuchojeżskiej. T. II. Lwów: Nakładem X. E. Sanguszki.
2. Arloŭ, Uladzimir (1994). The Secrets of Polack History . Minsk: Belarus. Арлоў, Уладзімір (1994). Таямніцы полацкай гісторыі . Мінск: Беларусь.
3. Arloŭ, Uladzimir and Hierasimovič, Zmicier (2003). This Country Called Belarus. An Illustrated History . London: Angloproject Corporation limited. Арлоў, Уладзімір і Герасімовіч, Зьміцер (2003). Краіна Беларусь: Ілюстраваная гісторыя . London: Angloproject Corporation limited.
4. Biely, Alieś (2000). The Chronicle of the White Rus'/Ruthenia: an Essay on the History of One Geographical Name . Minsk: Encyclopedix.
Белы, Алесь (2000). Хроніка Белай Русі: Нарыс гісторыі адной геаграфічнай назвы . Мінск: .Энцыклапедыкс.
5. Biely, Alieś (2003). [Review] Marzaliuk I. People of the Old Belarus: Ethno-Religious and Socio-Cultural Stereotypes ( Tenth-Seventeenth Centuries) . Mahilioŭ, 2002. 322 pp. in Spadčyna . 2-3: 135-139.
Белы, Алесь (2003). [Рэцэнзія:] "Марзалюк І. А. Людзі даўняй Беларусі: Этнаканфесійныя і сацыякультурныя стэрэатыпы (X-XVII стст.). Магілёў, 2002. 322 с." у Спадчына . 2-3: 135-139.
6. Biely, Alieś (2007). How to Distinguish between Litva and Ruthenia ? in ARCHE Beginning . 10: 128-145.
Белы, Алесь (2007). "Як разьмежаваць Літву ад Русі?" у ARCHE Пачатак . 10: 128-145.
7. Cieraškovič, Paviel (2004). Ethnic History of Belarus of the Nineteenth - Early Twentieth Centuries: In the Context of the East Central Europe . Minsk: BSU.
Терешкович, Павел (2004). Этническая история Беларуси XIX - начала XX в.: В контексте Центрально-Восточной Европы . Минск: БГУ.
8. Citoŭ, Viktar (1983). Historical and Ethnographical Zoning of Belarusians' Material Culture: Nineteenth - Early Twentieth Centuries . Minsk: Navuka i Technika.
Титов В. С. (1983). Историко-этнографическое районирование материальной культуры белорусов: XIX - начало XX вв. Минск: Наука и техника.
9. Dziarnovič, Alieh (2009). "Litva" and "Rus'/ Ruthenia " of the Thirteenth-Sixteenth Centuries as Concepts of Belarusian Historiography in Studia Slavica et Balcanica Petropolitana. 5-6 (1- 2): 234- 249.
Дзярнович, Олег (2009). "'Литва' и 'Русь' XIII-XVI вв. как концепты белорусской историографии", у Studia Slavica et Balcanica Petropolitana / Петербургские славянские и балканские исследования . 5- 6 (1- 2): 234- 249.
10. Dziarnovič, Alieh (2011a). Lithuanian Language in the Grand Duchy of Lithuania: Between Function and Status in Political Sphere . 16-17 (1-2): 115-143.
Дзярновіч, Алег (2011а). "Літоўская мова ў Вялікім Княстве Літоўскім: паміж функцыяй і статусам", у Палітычная сфера . 16-17 (1-2): 115-143.
11. Dziarnovič, Alieh (2011b). The Frescoes of History: Articles and Essays on the History and Civilisation of the East Central Europe . Minsk: RIHS.
Дзярновіч, Алег (2011б). Фрэскі гісторыі: Артыкулы і эсэ па гісторыі і цывілізацыі Цэнтральна-Усходняй Еўропы . Мінск: РІВШ.
12. Dziarnovič, Alieh (author and compiler) (2004). Nonconformism in Belarus: 1953-1985. Directory . Vol. 1. Minsk: Athenaeum.
Дзярновіч, Алег (аўтар-укладальнік) (2004). Нонканфармізм у Беларусі: 1953 - 1985 . Даведнік . Т. 1. Мінск: Athenaeum.
13. Geertz, Clifford (1963). "The integrative revolution: primordial sentiments and politics in the new states", in Clifford Geertz (ed.), Old societies and new states: the quest for modernity in Asia and Africa . New York: The Free Press of Glencoe. Рp. 105-157.
14. Gudavičius, Edvardas (1994). "'Vieno mito pėdsakais'". Slon to slon, a byl li on?", у Atgimimas . Liepos 27 d. Nr. 29: 7, 10; liepos 27 d. Nr. 30: 10-11; rugpjūčio 3 d. Nr. 31: 10-11.
15. Gudavičius, Edvardas (1996). "Following the Tracks of a Myth", у Lithuanian Historical Studies . 1: 38-58.
16. Gumilyov, Lev (1990). Ethnos Geography in Historic Period . Leningrad: Nauka, Leningrad Branch.
Гумилев Л. Н. (1990). География этноса в исторический период . Ленинград: Наука, Ленинградское отделение.
17. Gurevich, Frida (2003). Annalistic Novgorodok (Old Rusian Navahradak) . Saint Petersburg - Navahradak: RDK-Print Agency.
Гурэвіч Ф. Д. (2003). Летапісны Новгородок (Старажытнарускі Наваградак) . Санкт-Пецярбург - Наваградак: Агенство "РДК-принт".
18. Halienčanka, Hieorhij (1992). Church, Confession and Belarusians' National Consciousness in the Fifteenth-Sixteenth Centuries in Naš Radavod . Vol. 4, part 1. Hrodna: BSMHR.
Галенчанка Г. Я. (1992). "Царква, канфесія і нацыянальная свядомасць беларусаў у XV-XVI стст.", у Наш радавод . Кн. 4, ч. 1. Гродна: БДМГР.
19. Halienčanka, Hieorhij (2008). Addressing the Issue of Ethnic and Ethnoconfessional Categories of the Fourteenth-Sixteenth-Century Grand Duchy of Lithuania: "Belarusians," "Litvins" and " Ruthenians " in the Discourses of Contemporary Scholars and Written Sources in Studia Historica Europae Orientalis . Vol. 1. Minsk: BSU Publishing Centre.
Галенчанка Г. Я. (2008). "Да пытання аб этнічных і этнаканфесійных катэгорыях Вялікага Княства Літоўскага XIV-XVI ст.: "беларусцы", "ліцвіны", і "русіны" ў дыскурсах сучасных даследчыкаў і пісьмовых крыніцах", у Studia Historica Europae Orientalis . Вып. 1. Минск: Издательский центр БГУ.
20. Homeland (1993). Our Study : The Grand Duchy of Lithuania 3: 81-94.
Родина (1993). "Наше исследование: Великое княжество Литовское", 3: 81-94.
21. Jermalovič, Mikola (1989). In the Footsteps of One Myth . Minsk: Navuka i Technika.
Ермаловіч, Мікола (1989). Па слядах аднаго міфа . Мінск: Навука і тэхніка.
22. Jermalovič, Mikola (1990). Ancient Belarus: Polack and Novgorod Periods . Minsk: Mastackaja Litaratura.
Ермаловіч, Мікола (1990). Старажытная Беларусь: Полацкі і новагародскі перыяды . Мінск: Мастацкая літаратура.
23. Jermalovič, Mikola (1991). In the Footsteps of One Myth . 2nd expanded edition. Minsk: Navuka i Technika.
Ермаловіч, Мікола (1991). Па слядах аднаго мiфа . 2-е выд., дап. Мінск: Навука і тэхніка.
24. Jermalovič, Mikola (2000). Belarusian State Grand Duchy of Lithuania . Minsk: Bellitfond.
Ермаловіч, Мікола (2000). Беларуская дзяржава Вялікае Княства Літоўскае . Мінск: Беллітфонд.
25. Kazakievič, Andrej (2008). Grand Duchy of Lithuania as Ideological Reality in Crossroads: Journal of East European Borderlands Studies . 1: 61-79.
Казакевич, Андрей (2008). «Великое княжество Литовское как идеологическая реальность», у Перекрёстки: Журнал исследований Восточноевропейского пограничья . 1: 61-79.
26. Kraŭcevič, Aliaksandr (1998). Creation of the Grand Duchy of Lithuania . Minsk: Bielaruskaja Navuka.
Краўцэвіч А. К. (1998). Стварэнне Вялікага Княства Літоўскага . Мінск: Беларуская навука.
27. Kraŭcevič, Aliaksandr (2000). Creation of the Grand Duchy of Lithuania . 2nd edition. Rzeszów.
Краўцэвіч А. К. (2000). Стварэнне Вялікага Княства Літоўскага . 2-е выд. Rzeszów: [б. в.].
28. Laing, Lloyd and Laing, Jennifer (1990). Celtic Britain and Ireland. New York: St. Martin's Press.
29. Łatyszonek, Oleg (2006). Od rusinów białych do białorusinów: U źródeł białoruskiej idei narodowej . Białystok: Uniwerytet w Białymstoku.
30. Łatyszonek, Oleg (2009). Nationality: Belarusian . [Vilnius-Bialystok]: Belarusian Studies Institute; Belarusian Historical Society.
Латышонак, Алег (2009). Нацыянальнасьць - Беларус . [Вільня - Беласток]: Інстытут беларусістыкі; Беларускае гістарычнае таварыства.
31. Lindner, Rainer (2003). Historians and Power: Nation-Building Process and Historical Policy i n Belarus during the Nineteenth-Twentieth Centuries . Saint Petersburg: Nevskiy Prostor.
Лінднэр, Райнэр (2003). Гісторыкі і ўлада: нацыятворчы працэс і гістарычная палітыка ў Беларусі ХІХ - ХХ стст . Санкт-Пецярбург: Неўскі прасцяг.
32. Lubavskiy, Matvey (1892). Regional Division and Local Government in the Lithuanian-Russian State by the Time of Publishing the First Statute of Lithuania: Historical Essays . Moscow: University Press.
Любавский М. К. (1892). Областное деление и местное управление Литовско-Русского государства ко времени издания Первого Литовского Статута: Исторические очерки . Москва: Унив. тип.
33. Marzaliuk, Ihar (2002). People of the Old Belarus: Ethnoconfessional and Sociocultural Stereotypes (Tenth-Seventeenth Centuries) . Mahilioŭ: A. Kuliašoŭ's MSU.
Марзалюк І. А. (2002). Людзі даўняй Беларусі: Этнаканфесійныя і сацыякультурныя стэрэатыпы (X - XVII стст.) . Магілёў: МгДУ імя А. Куляшова.
34. Marzaliuk, Ihar (2007). Ethnic and Confessional World of the Belarusian City in the Sixteenth-Eighteenth Centuries (Ethnoconfessional Population Composition, Ethnic and Religious Stereotypes of Belarusian Townspeople) . Mahilioŭ: A. Kuliašoŭ's MSU.
Марзалюк І. А. (2007). Этнічны і канфесійны свет беларускага горада XVI - XVIII стст. (Этнаканфесійны склад насельніцтва, этнічныя і канфесійныя стэрэатыпы беларускіх гараджан) . Магілёў: МгДУ імя А. Куляшова.
35. Mikheeva, Mariya (2010). French Borrowings in English in the Sixteenth-Eighteenth Centuries and the Problems of Their Translations (Based on the Classic and Modern English Literature) . Abstract, PHD in Philology. Moscow: MRSU.
Михеева, Мария Игоревна (2010). Французские заимствования в английском языке XVI - XVIII веков и проблемы их перевода (по матер иалам классической и современной английской литературы) . Автореферат… канд. филолог. наук. Москва: МГОУ.
36. Nasievič, Viačaslaŭ (1992). Addressing the Issue of Belarusians' Self-Designation in the GDL in Albaruthenika . 2: 97-100.
Насевіч, Вячаслаў (1992). "Да пытання пра саманазвы беларусаў у перыяд ВКЛ", у Беларусіка / Albaruthenika . 2: 97-100.
37. Nasievič, Viačaslaŭ and Spirydonaŭ, Michail (1996). "Ruthenia" as Part of the Grand Duchy of Lithuania in the Sixteeth Century in From the Old Days. Our Land: Historic and Culturologic Collection . Issue 1. Minsk: Bielaruskaja Navuka.
Насевіч, Вячаслаў і Спірыдонаў, Міхаіл (1996) "'«Русь'» у складзе Вялікага княства Літоўскага ў XVI ст.", у З глыбі вякоў . Наш край: Гісторыка-культуралагічны зборнік . Выпуск 1. Мінск: Беларуская навука.
38. Nasievič, Viačaslaŭ (2006a). Litva in The Grand Duchy of Lithuania: Encyclopaedia . Vol. 2. Minsk: BelEn.
Насевіч, Вячаслаў (2006а). "Літва" у Вялікае княства Літоўскае: Энцыклапедыя . Т. 2. Мінск: БелЭн.
39. Nasievič, Viačaslaŭ (2006b). Ruthenia in The Grand Duchy of Lithuania: Encyclopaedia . Vol. 2. Minsk: BelEn.
Насевіч, Вячаслаў (2006б). "Русь" у Вялікае княства Літоўскае: Энцыклапедыя . Т. 2. Мінск: БелЭн.
40. Novik Jaŭhien and Marcuĺ Hienadź (ed.) History of Belarus in 2 parts. Part 1: From ancient times until February 1917. Minsk: Universiteckaje.
Новік, Я. К. і Марцуль Г. С. (рэд.). Гісторыя Беларусі : У 2 ч. Ч. 1: Ад старажытных часоў - па люты 1917. Мінск: Універсітэцкае.
41. Pietrykaŭ, Piotr. (1993). Historiography of the Grand Duchy of Lithuania in the News of Belarusian Academy of Sciences . A series of social sciences. 3: 51-64.
Петрыкаў П. Ц. (1993). "Гістарыяграфія Вялікага княства Літоўскага", у Весці АН Беларусі . Серыя грамадскіх навук. 3: 51-64.
42. Pilipienka, Michail (1991). The Origin of Belarus: A New Concept . Minsk: Belarus.
Пилипенко М. Ф. (1991). Возникновение Белоруссии: Новая концепция . Минск: Беларусь.
43. Pryor, Francis (2004). Britain AD . London: Harper Perennial.
44. Rohalieŭ, Aliaksandr (1994). Belaja Rus'/Ruthenia and Belarusians (In Search for the Origins) . Homieĺ: Belarusian Agency for Scientific, Technical and Business Information.
Рогалев А. Ф. (1994). Белая Русь и белорусы (В поисках истоков) . Гомель: Белорусское Агенство научно-технической и деловой информаци.
45. Sahanovič, Hienadź (2003). A Ghost of Nation in the Darkness of Stereotypes in the Belarusian Historical Review . Vol. 10, 1-2: 281-318.
Сагановіч, Генадзь (2003). "Прывід нацыі ў імгле стэрэатыпаў", у Беларускі Гістарычны Агляд . Т. 10, сш. 1-2: 281-318.
46. Siemiančuk, Hienadź (2000). Mikola Jermalovi č (1921-2000) in Białoruskie Zeszyty Historyczne (Białystok). 13: 195-202.
Семянчук, Генадзь (2000). "Мікола Ермаловіч (1921-2000)" у Białoruskie Zeszyty Historyczne (Białystok). 13: 195-202.
47. Spirydonaŭ, Michail (1993). Peasantry Enserfment in Belarus (Fifteenth-Sixteenth Centuries) . Minsk: Navuka i Technika.
Спиридонов М. Ф. (1993). Закрепощение крестьянства Беларуси (XV - XVI вв.) . Минск: Навука і тэхніка.
48. Spirydonaŭ, Michail (1996). "Litva" and Ruthenia " in the Sixteenth-Century Belarus in Our Ancestry . Book 7. Hrodna: BSMHR.
Спиридонов М. Ф. (1996). "'Литва' и 'Русь' в Беларуси в XVI в." у Наш Радавод . Кн. 7. Гродна: БДМГР.
49. Snyder, Christopher A. (2003). The Britons . Malden: Blackwell Publishing.
50. Urban, Paŭla (1972). In the Light of Historical Facts (In Relation to the Brochure by L. Abecedarski) . München - New York: BIAS.
Урбан, Паўла (1972). У сьвятле гістарычных фактаў (У сувязі з брашурай Л. С. Абэцэдарскага) . Мюнхэн-Нью Ёрк: БІНіМ.
51. Urban, Paŭla (1994). Addressing the Issue of the Ancient Litvins' Ethnicity . Miensk: Baćkaŭščyna; Biasiedź.
Урбан, Паўла (1994). Да пытаньня этнічнай прыналежнасьці старажытных ліцьвіноў . Менск: ВЦ "Бацькаўшчына"; МП "Бесядзь".
52. Urban, Paŭla (2001). Ancient Litvins: Language, Origin, Ethnic Affiliation . Minsk: Technalohija.
Урбан, Паўла (2001). Старажытныя ліцьвіны: Мова, паходжаньне, этнічная прыналежнасьць . Мінск: Тэхналогія.
53. Čakvin, Ihar and Cieraškovič, Paviel (1990). From the History of Belarusians' National Consciousness Formation (Fourteenth - Early Twentieth Centuries) in the Soviet Ethnography . 6: 42-54.
Чаквин И. В. и Терешкович П. В. (1990). "Из истории становления национального самосознания белорусов (XIV - начало XX в.)", у Советская этнография . 6: 42-54.
54. Čaropka, Vitaŭt (1994). A Name in the Chronicle . Minsk: Polymia.
Чаропка, Вітаўт (1994). Імя ў летапісе . Мінск: Полымя.
55. Shevchenko, Natalia (1997). Belarusian-Lithuanian State : New Conceptual Foundations of the Modern Belarusian Historiography in the Ukrainian Historical Journal . 2: 55-67.
Шевченко Н. В. (1997). "Білорусько-Литовська держава: нові концептуальні засади сучасної білоруської історіографії", у Український історичний журнал . 2: 55-67.
56. Yakovenko, Natalia (1996). In Search for the Origins: The Problems of Belarusian Histriography of the Grand Duchy of Lithuania from the 1991-1992 Perspective in Dovga, L. and Yakovenko, N. (ed.). History, Historiosophy, Source Criticism. Historical Compilation . Kyiv: Republican Association of Ukrainian Studies.
Яковенко, Наталя (1996). "У пошуках витоків: проблеми білоруської історіографії Великого князівства Литовського з перспективи 1991-1992 рр.", у Довга, Л. і Яковенко, Н (ред.). Iсторія, історіософія, джерелознавство. Iсторичний збірнік . Київ: Республіканської Асоціації Українознавців.
57. Zalozka, Juraś (1995). Versions. The Path to the Temple "Idea Sui" : Diary, Dialogues, Essays . Minsk: Technalohija.
Залозка, Юрась (1995). Версіі. Шлях да Храма "idea sui": дзённік, дыялогі, эсэ . Мінск: Тэхналогія.
58. Zinkevičius, Zigmas (1994). Lietuvių kalbos dialektologija . Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidykla.
59. Zinkevičius, Zigmas (1996). Eastern Lithuania in the Past and Present . Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidykla.
Зинкявичюс, Зигмас (1996). Восточная Литва в прошлом и настоящем . Вильнюс: Mokslo ir enciklopedijų leidykla.
60. Zinkevičius, Zigmas (1999). Oldest Lithuanian Texts before Martynas Mažvydas in Martynas Mažvydas and the Spiritual Culture of the Grand Duchy of Lithuania in the Sixteenth Century . Vilnius-Moscow: Baltos lankos.
Зинкявичюс, Зигмас (1999). "Древнейшие литовские тексты до Мартинаса Мажвидаса," y Мартинас Мажвидас и духовная культура Великого княжества Литовского XVI века . Вильнюс-Москва: Baltos lankos.
Litva is a name for Lithuania (both historical and contemporary) in Belarusian and other Slavonic languages. In this article Litva (adjective Litvan ) is used to underline the difference between historical and modern (ethnical and linguistic) meaning of the word. Here and onwards Litva is an exvicalant for historical Lithuania, Lithuania in used for modern Lithuania (since 19 th centaury). These differences are greatly important in the context of problems described in the article. - Translator's remark.
 See also Figure 1 with the location of the Ancient Litva , source: Jermalovič (1991: 43).
 Jermalovič's works on the history of the GDL have been collected in one volume (Jermalovič, 2000).
 Main bibliography on the debate around M. Jermalovič's concept: Homeland , 1993: 81-94; Pietrykaŭ, 1993: 51-64; Gudavičius, 1994; Gudavičius, 1996: 38-58; Zalozka, 1995: 337-342; Yakovenko, 1996: 112-137; Shevchenko, 1997: 55-67; Novik, Marcuĺ, 1998: 92-101; Kraŭcevič, 1999: 61-63; Semiančuk, 2000: 195-202; Gurevich, 2003: 52-55; Lindner, 2003: 450-459.
 Belarusian - Viĺnia, contempruary Lithuanian Vilnius.
 Mikalojus Daukša, known in sources by the Polish spelling Mikołaj Dauksza, or Dowksza.
 Rus' (Rus, Ruś). Adjective Rusian . That why we use Old Rusian (not Old Russian ) in this article as it refers to Rus' (9 th-13 th centuary) but not to modern Russia . Ruthenia ( Ruthenian) is used for medieval and early modern Grand Duchy of Lithuania (since 14 th centaury).