Папярэдняя старонка: Кніга запісаў № 43

С. 47. Сознане перед п(а)ном Яном Гайком, писаром, п(а)ни Жикгимонтовое Шостаковое ...  


Дадана: 26-11-2005,



Cтар. 47

3. 1555.01.04

Сознане перед п(а)ном Яном Гайком, писаром, п(а)ни Жикгимонтовое Шостаковое остаточное воли ее, кому што по своем животе назначила.

Лета Божего нароженья тисяча пятьсотъ пятдесят пятого, м(е)с(я)ца генвара четвертого дня.

Будучи г(о)с(по)д(а)ру королю его м(и)л(о)сти, великому князю Жыкгимонту Августу у Вильни, прысылала до его кролевской м(и)л(о)сти земянка г(о)с(по)д(а)ръская пани Жыкгимонътовая Шестаковая - Ганьна Войтеховна Нарбутовна, оповедаючи то, ижъ она, не могучы за хоробою своею сама передъ его кролевскую м(и)л(о)сть прийти и сознанья остаточное воли своее устне оповедити, кому бы по животе своемъ сына своего Миколая Шостака и тежъ именья и всю маетьность свою до летъ его в опеку злецыти мела, для того черезъ отъца своег[о] пана Войтеха Нарбута била чоломъ г(о)с(по)д(а)ру королю его м(и)л(о)сти и просила, абы его кролевская м(и)л(о)сть урядъ свой до нее рачилъ зослати, передъ которимъ бы она созьнанье и остатнюю волю свою в томъ оповедила и кому бы тежъ в опеку сына своего злецыла.

Стар. 48

Где жъ его кролевская м(и)л(о)сть за чоломъбитьемъ ее для преслуханя // [4 адв.] отъ нее тое речи рачилъ росказать мне, Яну Гайку, писару его кролевской м(и)л(о)сти, конюшому городенскому, державцы ошьменскому, до нее ехати.

А такъ, за росказаньемъ его м(и)л(о)сти г(о)с(по)д(а)рскимъ я, Ян Гайко, вземши съ собою отъца ее пана Войтеха Нарбута, а князя Войтеха Ленартовича Нарбута, каноника виленьского, а пана Миколая Шимковича, тивуна ойракгольского, до пани Шостаковое ехалъ. И кгды есмо до нее тамъ, у Вильни, до господы ее на улицы Замъковой в домъ на рогу Скоповое улицы, где Ледъвикъ, барбаръ его кролевъской м(и)л(о)сти, мешкаеть приехали, пани Жикгимоктовая Шостаковая - пани Ганна, доброволне сама передо мною, Яномъ Гайкомъ, посланымъ на то отъ его кролевской м(и)л(о)сти, при бытности тых вышеймененых пановъ волю свою остаточную сознала и поведила меновите тыми словы:

"Ижъ я, розумеючи тому, жемъ пре форобу свою есть близшая смерти (2) а нижли (-2) здорового помешканья живота моего, для того, абы по смерти моей отъ близких небожъчика пана Шестока, малъжонка моего, и тежъ моих близких о маетности наши розницы ся не деяли, прото я обрала и обирамъ опекунами на вси справы зостановенья остаточное воли моее водле тастаменту моего отъ мене волею моею вчиненого приятелъ и кревных моих, то есть: напервей отъца своего пана Войтеха Нарбута; а князя Войтеха Ленартовича Нарбута, каноника виленьского; а тивуна ойракголского, пана Миколая Шимковича. И того сына своего Миколая Шостака, и тежъ именья и всю маетность свою речи рухомые отъ мала до велика имъ в опеку злецаю и даю до летъ зуполных того сына моего водле остаточное воли и запису малъжонъка моего пана Жыкгимонъта Шостака, который того сына нашего Миколая у в опеку, отъдаляючи опеку от всих // [5] кревных и близких своих, мне злецыл (3), што ширей на листех его, на то мне даных, аписуеть. И вено свое чотыриста копъ грошей, которое я отъ мужа своего небожъчика пана Жыкгимонъта Шостака противъ внесенья моего, штомъ за собою в домъ его внесла, на йменях его: на Старомъ Дворе, а на Жемяпиши у Василишках, а у Слониме на Саишъках записаное маю, тое вено чотырыста копъ грошей и вси речи рухомые: золото, сребро, перла, шаты, цынъ и иншие вси статки домовые отъ мала до велика тому сыну своему Миколаю и властнымъ потомкомъ его дала и даю, и спущамъ на вечные часы. Нижъли естъли бы тотъ сынъ мой Миколай летъ своих не доросши, чого Боже вховай, умеръ або пакъ бы потомъства по себе не оставилъ, тогды я тое вено свое чотыриста копъ грошей, на тых именьях вышеймененых отъ мужа моего мне записаных, братьи и сестрамъ своимъ роженымъ, детемъ пана Войтеха Нарбута, даю и спущамъ, то есть братьи своей роженой половицу того вена, двесте копъ грошей, а сестрамъ своимъ роженымъ такъже другую половицу, двесте ж копъ грошей. А речи вси мои рухомые домовые отъ мала до велика на ровные части они межи собою на онъ часъ поделити мают. А тые Панове опекуны вышейописаные за порученьнемъ моимъ сына моего и тые именья вышеймененые до летъ его зуполных у в опеце своей маючи, во всемъ мають ся водле Бога и подле обычаю права посполитого и статуту земского безъ шкоды сына моего заховати."

Яко жъ я, Янъ Гайко, тую волю и остаточное зостановенье пани Шестаковое водле властного оповеданья и вызнанья ее, што она передо мною посланцомъ и врядникомъ его кролевъской м(и)л(о)сти оповедала, до г(о)с(по)д(а)ра короля его // [5 аде.] м(и)л(о)сти донесъ и справу его кролевской м(и)л(о)сти в томъ далъ.

И то его кролевская м(и)л(ос)ть, ку ведомости своей г(о)с(по)д(а)ръской припустивши, рачилъ росказати его кролевская м(и)л(о)сть до книгъ канцелярейских то записати.

П[и]санъ у Вильни.

2-2 Паутараецца.

3 Размыта, чытаецца з цяжкасцю.

 
Top
[Home] [Maps] [Ziemia lidzka] [Наша Cлова] [Лідскі летапісец]
Web-master: Leon
© Pawet 1999-2009
PaWetCMS® by NOX