Папярэдняя старонка: Літаратура

Генрык Жавускі. Успаміны Сапліцы 


Спампаваць




УСПАМІНЫ ПАНА СЕВЯРЫНА САПЛІЦЫ, ПАРНАЎСКАГА ПАДЧАШАГА

Polonius sum. Poloni nihil а те alienum puto!

УДК 821.162.1-32
HENRYK RZEWUSKI. PAMIĄTKI JPANA SEWERYNA SOPLICY, CZEŚNIKA PARNAWSKIEGO.

ББК 84 (4Пол)-44
Ж13

Пераклад зроблены з выдання: HENRYK RZEWUSKI. PAMIĄTKI JPANA SEWERYNA SOPLICY, CZEŚNIKA PARNAWSKIEGO. Wydawnictwo Dolnośląskie. Wrocław. 1997. Пераклад a польскай мовы i каментар М.П. Кенькі. Прадмова А.І. Фядуты

ПОЛЬСКІ ІНСТЫТУТ У МІНСКУ

Перакладчык i выдавецтва выказваюць шчырую падзяку Польскаму Інстытуту ў Мінску i яго дырэктару сп. Цэзарыю Kapпінскаму, без чыёй дапамогі гэта кніга не выйшла б у свет

Жавускі Г.
Ж13 Успаміны Сапліцы / пер. з пол. мовы i камент. М. Кенькі; прадмова А. Фядуты. - Мн.: Лімарыус, 2005. - 368 с.

ISBN 985-6740-41-Х.

Першае поўнае выданне на беларускай мове вядомага твора выдатнага польскага пісьменніка-рамантыка - сучасніка i сябра Адама Міцкевіча.
Кожная старонка аповядаў пана Севярына Сапліцы - Генрыка Жавускага - прасякнутая непрыхаваным захапленнем бессмяротным сармацкім духам старой беларуска-літоўскай шляхты.

УДК 821.162.1-32 ББК 84 (4Пол)-44

© Кенька М.П., пераклад на беларускую мову, каментар, 2005
© Фядута А.І., прадмова, 2005
© Мацур Г.І., афармленне, 2005
© ТАА «Лімарыус», 2005

ISBN 985-6740-41-Х

 
Top
[Home] [Maps] [Ziemia lidzka] [Наша Cлова] [Лідскі летапісец]
Web-master: Leon
© Pawet 1999-2009
PaWetCMS® by NOX